Бурятского государственного университета
имени Доржи Банзарова
АвторизацияРУСENG

Вестник БГУ. Филология

Библиографическое описание:
Доржиева Г. С.
ФРАНЦУЗСКИЕ АНТРОПОНИМЫ В ФУНКЦИИ ОБРАЩЕНИЯ // Вестник БГУ. Филология. - 2019. №2. . - С. 15-22.
Заглавие:
ФРАНЦУЗСКИЕ АНТРОПОНИМЫ В ФУНКЦИИ ОБРАЩЕНИЯ
Финансирование:
Коды:
УДК: 81'373.231
Аннотация:
Антропонимы составляют наиболее распространенную группу слов, выступающих в функции обращения. В акте коммуникации обращение, как правило, выражает не просто призыв к адресату, но и отношение к нему говорящего. В каждой конкретной речевой ситуации имя собственное обозначает одно конкретное лицо или предмет. Основная функция имени собственного на языковом уровне — номинативная, на речевом уровне им свойственны три функции: коммуникативная, апеллятивная и экспрессивная, на ономастическом уровне выделяют делимитативную (различительно-выделительную) и дескриптивную функции. В отличие от личных имен, которые продолжают изменяться в зависимости от социальных условий и моды, доминирующей в обществе, фамилии остаются наследственными и неизменяемыми. Социальность французских фамилий во многом определяется их этимологической и структурной характеристиками. Обращение по прозвищу является одним из ярких средств выражения взаимоотношений данного лица с коммуникантами и его оценки другими лицами. Выбор форм обращения социально обусловлен.
Ключевые слова:
коммуникативная лингвистика; ономастика; речевой этикет; французский язык; обращение; антропонимы; морфолого-синтаксическая структура.
Список литературы:
Базен Э. Змея в кулаке / пер. с фр. Н. Немчинова. 4-е изд. М.: Прогресс, 1982. 507 с.

Безяева М. Г. Вариативный ряд конструкций русской просьбы // Вестник МГУ. Сер. Филология. 1998. № 1. С. 51–70.

Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М.: Директ-Медиа, 2014 [Электронный ресурс]. URL: http: //www. DirectMedia.ru›…Istoricheskaya_ grammat- ika…yazyka… (дата обращения: 11.01.2019).

Кручинина И. Н. Обращение // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 340–341.

Онхас С. Л. Французские имена: магия и образы // Иностр. языки в школе. 1991. № 6. С. 52–55.

Шулунова Л. В. Прозвища в антропонимии бурят. Улан-Удэ, 1985. 91 с.

Bazin H. Le cri de la chouette. M., 1979. 283 р.

Bazin H. Vipère au poing. М.: Юпитер-Интер, 2006. 224 р.

Dauzat A. Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France. Larousse. Paris, 1994. 625 p.

Druon M. Les grandes familles. Мoskow, 2016. 384 р.

Meilleurs Prenoms. com — le site des prenoms pour découvrir ... URL: http://www.meilleursprenoms.com/prenoms_composes/composes_intro (дата обращения: 25.01.2019).

Paubel J.-J. Le français dans le monde. № 277. Paris, 1995. P. 16.

Prénoms: Prénoms composés: jouez l'originalité [Электронный ресурс]. URL: http://www.enfant.com/.../Prenoms -composes-originaux (дата обращения: 12.01.2019).

Prénoms [Электронный ресурс]. URL: http://www.prenoms.famili.fr/,les-prenoms- diminutifs,2347852.asp (дата обращения: 19.10.2019).

Queneau R. Le dimanche de la vie. Paris Editeur: Gallimard. 1972. 306 р.

Queneau R. Zazie dans le métro [Электронный ресурс]. URL: http://www.royallib.com›read/Queneau…Zazie_dans_le_mtro.html (дата обращения: 12.01.2019).

Rapoport S., Tabarly Perrin C. L. ’Officiel des prénoms / Palmarès 2019: Le top des prénoms [Электронный ресурс]. URL: http://www.enfant.com/grossesse/ prenoms/le-top-des- prenoms (дата обращения: 14.01.2019).

Simenon G. Le fou de Bergerac. Paris: Fayard, 2012. 160 p.

Vigner G. Savoir vivre en France. Paris: Hachette, 1995. 111 p.