Требования к оформлению статей

  1. Общие сведения
  2. К публикации в журнале «Вестник БГУ. Биология. География» принимаются рукописи оригинальных и обзорных научных работ по тематике журнала, отличающиеся высокой степенью научной новизны и значимостью. Отправляя рукопись в журнал, автор гарантирует, что соответствующий материал (в оригинале или в переводе на другие языки или с других языков) ранее нигде не публиковался и не находится на рассмотрении для публикации в других издательствах.
  3. Журнал издается 4 раза в год. Подробная информация о журнале размещена на сайте: http:// jbsu.ru/ru/journals/vestniki/biologia_geografia
  4. Все статьи проходят двойное рецензирование. Рецензенты должны быть признанными специалистами в соответствующей области и иметь за последние 3 года публикации по тематике рецензируемой статьи
  5. Все статьи проходят проверку в системе «Антиплагиат. ВУЗ»
  6. Автор статьи обязан заключить лицензионный договор о предоставлении неисключительных прав на использование созданного им произведения (статьи) ФГБОУ ВО «Бурятский государственный университет». Образец лицензионного договора представлен на сайте БГУ — www.bsu.ru
  7. Статьи принимаются на русском или английском языках.
  8. Объем статей: краткие сообщения — до 6 с., статьи — до 24 с., обзоры — до 35 с. и более (по согласованию с редакцией)
  9. Электронный вариант статьи представляется по E-mail по адресу vestnik_biology@mail.ru. Файл должен быть назван фамилией первого автора.
  10. Адрес редакции: 670000, г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 24а, Бурятский государственный университет, редакция журнала «Вестник БГУ. Биология, география».

 Телефон Издательства Бурятского госуниверситета 8(301-2)21-95-57.

 

  1. II. Требования к оформлению текста и рисунков.
  2. Используемые текстовые редакторы: Word for Windows. Параметры страницы и шрифта: формат А4, шрифт — Times New Roman; поля: правое — 15 мм, левое — 25 мм, верхнее, нижнее — 20 мм. выравнивание по ширине, абзацный отступ 1,25, без переносов; размер кегля — 14, интервал 1,5. С нумерацией страниц.
  3. Названия биологических таксонов. При первом упоминании в тексте и таблицах название видов приводится на латинском языке (по желанию автора (-ов) на русском или английском языках и полностью на латинском языке), при дальнейшем упоминании можно употреблять только сокращенное латинское название или русское или английское название. Авторы и год первоописаний указываются только в случаях обсуждения вопросов систематики. При упоминании подвидов всегда используется латинское название. Латинские названия таксонов ранга рода и ниже (видов и подвидов) даются курсивом, названия таксонов рангом выше рода — обычным шрифтом.
  4. Рисунки и фотографии (не более 5) представляются в электронном виде в отдельных файлах (форматы *.tiff, *.jpg), должны иметь разрешение не менее 300 dpi, предпочтительнее в черно-белом варианте. Имена файлов отмечаются в «Подписях к рисункам» в конце статьи, вместе с обозначениями к рисункам. Рисунки в текст вставлять не надо. Все линии и точки на рисунках должны быть ясно видны, а при уменьшении не должны сливаться. Нумерацию или буквенное обозначение частей рисунка предпочтительно располагать в верхнем правом углу данной части рисунка. Фотографии и рисунки, вложенные в редактор Word, не принимаются. Редакция вправе не принимать неинформативные и некачественные фотографии.
  5. Карты должны быть выполнены на картографической основе, с указанием масштаба, с обозначениями населенных пунктов и/или названиями физико-географических объектов.
  6. Все рисунки должны иметь нумерацию и название. Подрисуночные подписи должны содержать достаточно полную информацию для того, чтобы приводимые данные могли быть понятны без обращения к тексту.
  7. При использовании в тексте сокращений (кроме общепринятых — ГОСТ Р 7.0.12-2011) необходимо давать их расшифровку (в тексте или в примечаниях).
  8. Таблицы, диаграммы в Excel (желательно). В таблицах размер шрифта допускается меньше 11.

 

III. Вводная часть статьи

  1. УДК — 14 пт, обычный.
  2. Все данные приводятся сначала на русском языке, затем на английском языке (название статьи, аннотация и ключевые слова).
  3. Название строчными буквами (как в предложениях), полужирный;
  4. Инициалы и фамилия авторов строчными буквами (пробел между буквами в инициалах ставится)
  5. Сведения об авторе(-ах) на русском и английском языках:

фамилия, имя, отчество полностью;

научная степень, должность;

место работы;

почтовый адрес;

электронный адрес.

  1. Аннотация/Summary — 11 пт (предпочтительно 150–250 слов, особенно для статей объёмом более двух страниц); при составлении аннотации желательно придерживаться структуры статьи: актуальность, цель и задачи, материалы и методы, результаты, заключение (выводы).
  2. Ключевые слова от 10 до 15 слов, расположенных по алфавиту — 11пт; должны отражать информацию, представленную в статье, и обеспечивать эффективное распознавание тематики поисковыми системами.

 

  1. IV. Текст статьи
  2. Собственно текст статьи должен быть структурирован и содержать следующие элементы: введение, цели и задачи, материалы и методы, результаты и их обсуждение, заключение, литература.
  3. По желанию автора (-ов) приводятся слова благодарности и указываются источники финансирования (после заключения или выводов).

 

  1. V. Литература
  2. Кегль 11.
  3. Ссылки на литературу внутри текста даются в круглых скобках (автор, год); ссылки на рисунки и таблицы также даются в круглых скобках (табл. 3), (рис. 4);
  4. В русскоязычных статьях цитируемая литература приводится под заголовком «Литература» в алфавитном порядке на кириллице и не нумеруется.
  5. В англоязычных статьях вся литература в алфавитном порядке дается на латинице, при этом работы на романо-германских языках приводятся в оригинале;
  6. В литературе указываются все авторы, независимо от их количества;
  7. Источников должно быть не менее 10, за исключением статей в рубрике «Краткие сообщения», где количество источников может быть менее требуемого количества.

 

 

  1. VI. Редакционная подготовка
    1. Поступающие в редакцию журнала статьи проходят обязательное двойное рецензирование. Статья отдается на рецензирование члену редколлегии и специалисту по профилю данной статьи (в зависимости от направленности, ценности информации и объема статьи). При получении положительной рецензии без замечаний по содержанию статьи у рецензентов и соблюдении правил для авторов статья принимается на утверждение к печати. При получении положительной рецензии, но при наличии замечаний по статье (несоблюдение правил для авторов, замечания по тексту и т. д.), она отправляется автору на доработку. После доработки статья повторно отдается на рецензирование, и при получении положительной рецензии принимается к публикации. В случае получения отрицательной рецензии статья отдается на повторное рецензирование специалисту в данной области. При получении второй отрицательной рецензии статья отклоняется или направляется автору на радикальную переработку с учетом замечаний рецензентов. Решение о публикации принимается редакционной коллегией журнала после рецензирования, с учетом научной значимости и актуальности представленных материалов.
    2. Доработанный вариант статьи автор должен вернуть в редакцию вместе с первоначальным экземпляром и ответом на замечания рецензента по электронной почте не позднее чем через 6 месяцев после получения рецензии. В авторской корректуре допускается лишь исправление ошибок набора и не разрешается вносить в текст другие изменения без согласования с редакцией. Рукописи, задержанные автором дольше указанного срока, снимаются с очереди и рассматриваются как вновь поступившие.
    3. Редакция «Вестника БГУ» оставляет за собой право производить сокращения и редакционные изменения рукописи и возвращать без регистрации рукописи, не отвечающие настоящим правилам.
    4. Статьи, не соответствующие указанным требованиям, к публикации не принимаются.
    5. Стоимость обработки 1 с. (формата А4) для преподавателей БГУ составляет 100 р., для сотрудников сторонних организаций — 200 р., для аспирантов и магистрантов — бесплатно.

 

ПРИМЕРЫ ОФОРМЛЕНИЯ ЛИТЕРАТУРЫ

В РУССКОЯЗЫЧНЫХ СТАТЬЯХ

 

Статьи из журналов и сборников

Гомбоев Б. О., Могнонов Д. М., Зомонова Э. М., Хахинов В. В., Жамьянов Д. Ц.-Д., Ульзетуева И. Д., Зандакова А. Б., Жанчивдорж Л., Одонцэцэг Д., Санг Ин К., Чанг Хи Ли. Интегрированная модель управления водными ресурсами как элемент полифункциональной иерархии природопользования в бассейне р. Се­ленги // Вестник Бурятского научного центра Сибирского отделения Российской академии наук. 2013. № 2(10). С. 207–218.

Пыжьянов С. В., Преловский В. А. Редкие и новые виды Приольхонья и о. Ольхон // Фауна и экология животных Средней Сибири. 2006. Вып. 4. С. 163–169.

Bayartogtokh В., Aoki J. Oribatid Mites of the Family Tegoribatidae (Acari: Oribatida) from Mongolia // Acta Arachnol. 1998. Vol. 48, № 2. P. 107-125.

 

Книги и монографии

Степанян Л. С. Конспект орнитологической фауны России и сопредельных территорий (в границах СССР как исторической области). М.: Академкнига, 2003.808 с.

Экосистемы бассейна р. Селенги / отв. ред. Е. А. Востокова, П. Д. Гунин. М.: Наука, 2005. 359 с.

 

 

Авторефераты диссертаций

Ганболд Э. Флора Северной Монголии: автореф. дис. ... д-ра биол. наук. СПб., 2000. 67 с.

 

Электронные ресурсы

О состоянии и об охране окружающей среды Российской Федерации в 2010 году: Государственный доклад [Электронный ресурс]. URL: http://www.mnr.gov.rii/upload/a76/ gosdoklad201 l.pdf (дата обращения: 22.09.2013).

 

Карты, атласы

Национальный атлас Монгольской Народной Республики. Улан-Батор. М.: ГУГК ГСК МНР– ГУГК СССР, 1990. 144 с.

Экологический атлас бассейна озера Байкал. Иркутск: Изд-во Института географии им. В. Б. Сочавы СО РАН, 2015. 145 с.

Ландшафтно-экологическая карта Бурятии. Масштаб 1 : 1 000 000. Иркутск, 1997. 2 л.

 

 

Образец оформления и рубрикации статьи

 

УДК 502.72+582.28

 

К РАЗНООБРАЗИЮ МИКРОМИЦЕТОВ

ЖОНГАР-АЛАТАУСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ПАРКА (КАЗАХСТАН)

 

Е. В. Рахимова

 

© Рахимова Елена Владимировна

доктор биологических наук,

Институт ботаники и фитоинтродукции

Казахстан, 050040, г. Алматы, ул. Тимирязева, 36Д

E-mail: evrakhim@mail.ru

 

Аннотация...

Ключевые слова...

Текст ... (введение, материал и методика, результаты, обсуждение, заключение, благодарности, источник финансирования).

Литература

 

FOR DIVERSITY OF MICROMYCETES IN ZHONGAR-ALATAU

NATIONAL PARK (KAZAKHSTAN)

 

  1. E. Rakhimova

 

Elena V. Rakhimova

Dr. Sci. (Biol.), Institute of Botany and Phytointroduction

Kazakhstan, Almaty 050040, Timiryazev St., 36D

E-mail: evrakhim@mailru

 

Abstract...

Keywords...