Бурятского государственного университета
имени Доржи Банзарова
АвторизацияРУСENG

Вестник БГУ. Филология

Библиографическое описание:
Прокопьева А. К.
,
Филиппов Г. Г.
,
Слепцова О. Д.
ПОВТОР, ЕГО ВИДЫ И ФУНКЦИИ В РОМАНЕ «СААСКЫ КЭМ» Н. Е. МОРДИНОВА-АММА АЧЧЫГЫЙА // Вестник БГУ. Филология. - 2024. №2. . - С. 36-45.
Заглавие:
ПОВТОР, ЕГО ВИДЫ И ФУНКЦИИ В РОМАНЕ «СААСКЫ КЭМ» Н. Е. МОРДИНОВА-АММА АЧЧЫГЫЙА
Финансирование:
Коды:
DOI: 10.18101/2686-7095-2024-2-36-45УДК: 821.512.157-31
Аннотация:
Статья посвящена изучению особенностей идиостиля якутского народ-
ного писателя, мастера художественного слова Н. Е. Мординова-Амма Аччыгыйа.
Целью работы является исследование видов и художественных функций повторов в
романе «Сааскы кэм» («Весенняя пора»). Научная новизна статьи заключается в опи-
сании видов и функций повторов в данном романе. Результаты исследования показали,
что благодаря использованию различных видов повтора создается особая ритмичность
и мелодичность прозаической речи писателя. Выявлено, что повторы, расположенные
в пяти-шести предложениях, обеспечивают структурную связность текста, анадипло-
зисы создают цепочечную связь в тексте романа. Повторы выполняют в романе не
только текстообразующую функцию, но и важные для художественного произведения
функции: усилительную, акцентирующую, ритмообразующую. Работа будет интересна
специалистам, занимающимся изучением индивидуального стиля и синтаксиса писа-
теля.
Ключевые слова:
повтор, проза, якутский язык, индивидуальный стиль, цепочечная связь, художественно-выразительные средства, функции повторов, синтаксис, Н. Е. Мординов-Амма Аччыгыйа
Список литературы:
1. Амма Аччыгыйа. Весенняя пора: роман. Москва: Гослитиздат, 1958. 712 с. Текст:

непосредственный.

2. Амма Аччыгыйа. Сааскы кэм. Дьокуускай, 1994. 356 с. Текст: непосредственный.

3. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Москва: Советская

энциклопедия, 1966. 606 с. Текст: непосредственный.

4. Боескоров Г. К. Мастерство Н. Е. Мординова. Якутск: Якут. кн. изд-во, 1973. 236 с.

Текст: непосредственный.

5. Бойчук Е. И. Грамматический аспект ритмизации: анафора, эпифора, симплока //

Теория и практика иностранного языка в высшей школе. 2017. № 13. С. 3–13. Текст: непо-

средственный.

6. Валгина Н. С. Теория текста. Москва: Логос, 2003. 280 с. Текст: непосредственный.

7. Винокуров И. П. Уран тыл улуу ууһа. Дьокуускай: СГУ издательствота, 2008. 114 с.

Текст: непосредственный.

8. Дадуева Е. А. Повторы как средство выражения эмоционального воздействия в бу-

рятских каузативных конструкциях // Вестник Бурятского государственного университета.

Филология. 2023. Вып. 3. С. 20–32. Текст: непосредственный.

9. Ефремова Н. А., Егорова С. И., Никитина А. И. Роман Н. Е. Мординова-Амма Ач-

чыгыйа «Весенняя пора»: особенности языка, стиля и композиции текстов двух редакций //

Вестник Северо-Восточного федерального университета. 2020. № 4(78). С. 42–51. Текст:

непосредственный.

10. Сковородников А. П. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные

средства русского языка и речевые ошибки и недочеты. Москва: Флинта, 2011. 480 с.

Текст: непосредственный.

11. Слепцова О. Д., Прокопьева А. К. О макро- и микропараллелизмах в романе

Н. Е. Мординова-Амма Аччыгыйа «Сааскы кэм» // Фольклор и литература народов Си-

бири и Северо-Востока Российской Федерации: теория и практика сравнительного изуче-

ния. Якутск: Издательский дом СВФУ, 2023. С. 222–229.Текст: непосредственный.

12. Торопова Е. С. Связующая, ритмообразующая, экспрессивная и выделительная

функции повтора в произведениях Робера Пенже // Вестник Тверского государственного

университета. Сер. Филология. 2017. №. 4. С. 181–187. Текст: непосредственный.

13. Хазагеров Г. Г. Изобразительная речь. Москва: Флинта, 2020. 228 с. Текст: непо-

средственный.

14. Шляхтина Е. В. Передача ритмических средств при переводе художественной

прозы с английского на русский язык (на материале романа К. Аткинсон «Жизнь после

жизни») // Вестник МГОУ. Сер. Лингвистика. 2019. № 5. С. 149–161. Текст: непосредствен-

ный.