Бурятского государственного университета
имени Доржи Банзарова
АвторизацияРУСENG

Вестник БГУ. Язык. Литература. Культура (журнал закрыт)

Библиографическое описание:
Будаева Ц. Л.
БУРЯТСКИЕ ПАРЕМИЧЕСКИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ КАК ОРИЕНТИРЫ ТРАДИЦИОННОГО МЫШЛЕНИЯ И ПОВЕДЕНИЯ БУРЯТ // Вестник БГУ. Язык. Литература. Культура (журнал закрыт). - 2019. №3. . - С. 89-92.
Заглавие:
БУРЯТСКИЕ ПАРЕМИЧЕСКИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ КАК ОРИЕНТИРЫ ТРАДИЦИОННОГО МЫШЛЕНИЯ И ПОВЕДЕНИЯ БУРЯТ
Финансирование:
Коды:
УДК: 81
Аннотация:
В статье анализируются бурятские паремические фразеологизмы, содержащие этноориентированные ценности бурятской культуры. Паремические фразеологизмы тесным образом связаны с такими понятиями, как концепт и языковая картина мира. Языковая картина мира как способ концептуализации и категоризации действительности формируется под влиянием таких важных факторов, как климат, условия проживания, род деятельности, традиции и обычаи. Паремии, как часть языковой картины мира, отражают систему ценностей и особенности национального менталитета того или иного народа. В данной ра- боте анализируются те единицы, которые наполнены этнокультурными смыслами и выражают уникальные ценностные ориентиры, определяющие вербальное и невербальное по- ведение бурят. Лингвокультурный анализ бурятских паремий позволяет в некоторой степени раскрыть культурную самобытность и основные ориентиры традиционного мышления и поведения бурят.
Ключевые слова:
фразеологизм; пословица; паремия; культура; ценности; традиции; концепт; языковая картина мира; менталитет; бурятский.
Список литературы:
Адамова С. М. Пословицы и поговорки, отражающие межличностные отношения в языках различных культур: лакском и английском: автореф. дис. канд. фил. наук. Дагестан-

ский гос. пед. ун-т. Махачкала, 2015. 168 с.



Дашинимаева П. П. Концепт Молчания: дизъюнктивный синтез в смыслопонимании //

«Восток-Запад»: аксиолингвистические концепты окружающей среды (герменевтический аспект): материалы российско-польского научно-практического семинара. Улан-Удэ: Изд-во ВСГУТУ, 2009. С. 12-17.



Дашинимаева П. П., Жанаев А. Т. Синтез теории и практики перевода. Пословицы в бурятском, русском и английском языках // Уч.-мет. пос. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 2014. 73 с.

Дугарова Т. Ц. Глобальные вызовы: Этническое самосознание бурят. М.: Прометей, МПГУ, 2010. 160 с.

Дугарова Т. Ц. Особенности этнического самосознания бурят // Развитие личности. 2010. № 1. С. 225–238.

Ефремов В. А. Теория концепта и концептуальное пространство [Электронный ресурс]

// Известия РГПУ им. А. И. Герцена. 2009. № 104. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ teoriya- kontsepta-i-kontseptualnoe-prostranstvo (дата обращения: 16.11.2018).

Каналаш О. П. Языковая и национальная картины мира как компонент лингвистического исследования // Lingua mobilis. 2011. № 1 (27). С. 60–64.

Копылова В. Е. Фразеология русского языка как отражение языковой картины мира // Лингвокультурология. 2010. № 4. С. 89–93.

Улазаева Г. В. Фразеологические единицы как фрагмент языковой картины мира (из практики преподавания русского языка как иностранного) // Вестник Бурятского государственного университета. Педагогика. Филология. Философия. 2009. № 8. С. 193–196.

Ene, D. The Correlation between Language and Cultural Identity in Phraseological Units. 2014 [Электронный ресурс]. URL: http://www.umk.ro/images/documente/publicatii/ Buletin222/ene_daniela.pdf (дата обращения: 17.11.2018).