Dorji Banzarov Buryat state University
LoginРУСENG

Bulletin of BSU. Language. Literature. Culture

Bibliographic description:
Yu Wenjie
,
Omelchenko L. N.
THE TYPES OF CORRESPONDENCES OF RUSSIAN AND CHINESE IDIOMS WITH THE COMPONENT «LANGUAGE» // Bulletin of BSU. Language. Literature. Culture. - 2017. №5. . - С. 16-21.
Title:
THE TYPES OF CORRESPONDENCES OF RUSSIAN AND CHINESE IDIOMS WITH THE COMPONENT «LANGUAGE»
Financing:
Codes:
UDK: 811
Annotation:
The article describes the comparison of Russian and Chinese idioms, including the compo- nent «language». The novelty of the research is determined by conclusion that the analysis of the types of correspondences of Russian and Chinese idioms with the component «lan- guage» is described insufficiently against the background of semasiology.The solution to this problem is related to the general problem of the definition of cultural and national par- ticularities of idioms.

The article analyzes the types of correspondences of Russian and Chinese idioms with the component «language», including semantically equivalent idioms and semantically none- quivalent idioms. We selected Russian idioms with the component «language», presented in explanatory and phraseological dictionaries of the Russian language, and Chinese idioms with the components 言 (yán), 语 (yǔ) and 舌 (shé), presented in the phraseological diction- ary of the Chinese language. The authors argue that the number of semantically equivalent idioms with the component «language» in Russian and Chinese is much less than the num- ber of semantically nonequivalent idioms.
Keywords:
idioms; types of correspondences; компонент «язык»; Chinese language.
List of references: