Бурятского государственного университета
имени Доржи Банзарова
АвторизацияРУСENG

Вестник БГУ. Филология

Библиографическое описание:
Хинзеева Д. П.
ХҮХЭ ‘СИНИЙ’ КАК ЗНАЧИМАЯ СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ В БУРЯТСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ // Вестник БГУ. Филология. - 2022. №4. . - С. 41-45.
Заглавие:
ХҮХЭ ‘СИНИЙ’ КАК ЗНАЧИМАЯ СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ В БУРЯТСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ
Финансирование:
Коды:
DOI: 10.18101/2686-7095-2022-4-41-45УДК: 821.512.31’37
Аннотация:
Целью данной статьи является выявление национально-культурной специфики символики колоратива «синий» (хүхэ), обусловленной развитием монголоязычных народов в целом, становлением религиозных убеждений и формированием ценностной картины мира отдельного индивида. Цвет определяется каждым народом по-своему, «основные» цвета формируют цветовую картину мира, которая входит в состав языковой картины мира и соответственно включается в культурную и концептуальную картины мира. Лингвоцветовая картина мира реализуется в форме цветообозначений в отдельных лексемах, словосочетаниях, идиоматических выражениях и других вербальных средствах. В статье акцентируется внимание на выявление универсальных и отличительных когнитивных особенностей исследуемого цвета. Лексический анализ фразеологических единиц с компонентом цвета «синий» сопровождается лингвокультурологическими экскурсами в область материальной культуры бурят, обрядовой практики, обычаев, примет, мифов, исторических преданий и легенд, сказок, народных песен; привлекаются данные этнографии, этнологии, психологии, психолингвистики и других смежных дисциплин.
Ключевые слова:
символ, восприятие мира, цветовая семантика, материальная и духовная культура.
Список литературы:
1. Вежбицкая А. Обозначения цвета и универсалии зрительного восприятия // Язык. Культура. Познание. Москва: Русские словари, 1997. 412 с. Текст: непосредственный.

2. Вяткина К. В. Очерки культуры быта бурят. Москва: Наука, 1969. 220 с. Текст: непосредственный.

3. Омакаева Э. У. Цветовые представления калмыков сквозь призму типологии языков и типологии культур // Культурно-историческое взаимодействие русского языка и языков народов России: материалы всероссийской научно-практической конференции. Элиста, 2009. 224 с. (с. 84‒88). Текст: непосредственный.

4. Пюрбеев Г. Ц. Эпос «Джангар»: культура и язык (этнолигвистические этюды). Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1993. 128 с. Текст: непосредственный.

5. Рассадин В. И. Очерки по морфологии и словообразованию монгольских яхыков. Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2008. 234 с. Текст: непосредственный.

6. Серов Н. В. Цвет культуры: психология, культурология, физиология. Санкт-Петербург: Речь, 2004. 672 с. Текст: непосредственный.

7. Фрумкина Р. М. Концепт, категория, прототип // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. Москва: Изд-во ИНИОН РАН, 1992. С. 33‒41. Текст: непосредственный.

8. Хинзеева Д. П. Цветообозначение в бурятском языке: когнитивный аспект исследования: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Улан-Удэ, 2011. 27 с. Текст: непосредственный.

9. Цыдендамбаев Ц. Б. Бурятские исторические хроники и родословные. Историко-лингвистическое исследование. Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1972. 664 с. Текст: непосредственный.

10. Черемисов К. М. Бурятско-русский словарь. Москва: Советская энциклопедия, 1973. 804 с. Текст: непосредственный.